Gere legendas automaticamente online
Gere arquivos de legenda automaticamente de áudio ou vídeo para localização e publicação mais rápidas.
Pensada para voz e publicação
Este fluxo é útil para reuniões, entrevistas, podcasts, legendas, resumos e entregas de vídeo.
Saída pronta para trabalhar
Depois podes rever o resultado, publicá-lo, localizá-lo ou integrá-lo em fluxos de edição e documentação.
Teste rápido sem conta
Podes validar um caso de uso ou resolver uma tarefa pontual sem registo, com eliminação automática de arquivos.
Solte o seu arquivo aqui
ou clique para procurar
Suporta: .MP3, .MP4, .WAV, .M4A, .MOV, .WEBM - Máx 200 MB
Ao carregar, confirma que possui ou tem permissão para processar este arquivo.
Como esta página se integra no fluxo
Para muitas equipas, o passo IA chega antes de converter, comprimir ou publicar. Se necessário, limpa primeiro o áudio, depois gera a transcrição ou as legendas e depois usa as utilidades multimédia relacionadas para preparar a entrega final.
Sinais de produto a saber antes de enviar um arquivo
Esta página destaca o que o fluxo sabe fazer hoje, o que exporta, o que processa rapidamente e o que ainda não está integrado na interface.
Supported languages
- Speech detection uses the same multilingual AI base as the transcription workflow.
- Proper nouns, punctuation, and line breaks should still be reviewed before final publication.
Export types
- SRT and VTT for publishing workflows, plus DOCX or PDF for review handoff.
- The export format is chosen before processing starts.
File limits and timing
- Audio and video uploads up to 200 MB.
- Most subtitle drafts are generated within a few minutes depending on media length.
Privacy model
- Files are auto-deleted after about 2 hours.
- No account is required to test accessibility, captioning, or draft subtitle workflows.
Current options
- Format selection and timestamps are available in the current UI.
- Built-in subtitle editing, frame-accurate preview, and speaker labeling are not exposed on this page yet.
Best use of this workflow
- Use it to create a fast first caption draft.
- Then review the SRT or VTT file in your video editor or subtitle QA workflow before publishing.
Páginas de confiança e funcionamento
Consulte a política de eliminação de ficheiros, o registo técnico e a gestão de consentimento.
Entenda o fluxo de processamento, os limites de precisão e os formatos de saída.
Veja como passamos da fala para um arquivo SRT ou VTT pronto para revisão.
Como usar Gerador automático de legendas
- 1Carregar arquivo
- 2Escolha o formato
- 3Clique em “Gerar Legendas”
- 4Baixar legenda
Formatos Suportados
Casos de uso comuns
- Rascunhos de legendas para YouTube ou vídeos sociais.
- Arquivos de legenda para fluxos de trabalho de acessibilidade.
Detalhes de saída e privacidade
Melhor para legendas de primeira passagem e rascunhos de legendas.
Os arquivos são processados para a tarefa solicitada e excluídos automaticamente após 2 horas. Você só deve fazer upload de mídia que possui ou tem permissão para processar.
Perguntas Frequentes
Related Guides
Gere legendas online de áudio ou vídeo. Crie arquivos de legenda SRT ou VTT com IA para edição, publicação, acessibilidade e localização.
Gere arquivos de legenda SRT online de áudio ou vídeo. Use IA para criar legendas cronometradas para editores, uploads de YouTube, acessibilidade e localização.
Gere legendas YouTube online. Crie arquivos de legenda SRT a partir de áudio ou vídeo carregado para revisão, acessibilidade e publicação multilíngue mais rápidas.
Traduza legendas SRT online com IA. Crie arquivos de legenda traduzidos para publicação multilíngue, análises de localização e lançamentos de vídeos regionais.
Compare OnlineMediaTools vs TurboScribe para transcrição de IA, legendas, limpeza de áudio, fluxos de trabalho de tradução e tarefas de preparação de mídia antes de escolher.
Procurando uma alternativa TurboScribe? Compare OnlineMediaTools com TurboScribe para transcrição, legendas, limpeza de áudio e fluxos de trabalho de preparação de mídia.